Track Listing:
(Click on song title to get lyrics in Spanish and English)
1) La Morochita (Merengue)
2) No Woman No Cry (Salsa)
3) Dale Mambo (Merengue)
4) Los Tiempos de Ayer (Salsa)
5) Un Poquito de Na' (Salsa)
6) La Cintura (Merengue)
7) En Verano (Merengue)
8) No Me Llores - Remix (Salsa)
9) Superstition (Merengue)
LYRICS:
Spanish/English
LA MOROCHITA (Music/Lyrics: Nina Jaffa/Dave Pattman)
Ella con su piel canela
Me ciega su hermosura
Que morocha tan bonita
Me tiene enfermo sin cura
Que fue lo qu'ella me hizó
Dime qual es su secreto
No jueges con la candela
Hay que tener le respeto
Que linda, preciosa qu'esta
M'embruja la morochita
Su forma me hipnotizó
Morocha me tienes loco
ENGLISH:
"The "Morena""
With her cinnamon skin, her beauty blinds me
She is so beautiful that I'm smitten - there's no cure
What did she do to me - tell me what her secret is
Don't play with fire - You have to show her respect
How beautiful, how gorgeous she is
That "morena" has got me bewitched
Her figure has hypnotised me - "Morocha" - you've driven me crazy!
No Woman No Cry (Originally Bob Marley) Extra
lyrics Guillermo Monroy/
/Dave Pattman/Victor Gonzalo
No me llores más mi negra, qu'estoy contigo
No me llores más mi negra, aunque el dolor no se ha perdido
Yo recuerdo aquellos tiempos, Tiempos de repressión
Y la lucha de la raza - sueños de libertad
Mira que ya hemos sentido la presencia de una voz
Esta voz que nos mueve - voz de libertad
Mira pero mira no nos oyen nada
parece que no se supiera - ni pudieramos gritar
No me llores niña
Sigue dando ya la fuerza, esa que me das
Porque solo con tu apoyo se realizará
Ten mi mano yo te apoyo, no me llores más
Fuera ya de sentimientos, no me llores más
ENGLISH
Don't cry for me baby, I'm right here with you
Don't cry for me baby,
Even though the pain hasn't gone,
I remember the time
Time of repression
And the struggle for the race - dreams of freedom
We have felt the presence
Of one voice
This voice that moves us
The voice of freedom
Listen to me, listen
No, they can't hear us
It seems that nobody knows
And we can't shout
Don't cry for me, girl
But I've still got the strength-
The strength you give me
Because with your help, we'll make it
Take my hand, I'm here
Don't cry no more
Forget those feelings
Don't cry no more.
DALE MAMBO (Lyrics Dave Pattman)
Mambo tu quieres
Mambo te voy a dar
Dale mambo, dale mambo
En vivo y en directo
Merengada en la lucha - ahí ahí
ENGLISH
Go on "Mambo" (mambo is modern merengue)
You want mambo? I'm gonna give you mambo.
Go on, mambo
Live and kicking
Merengada - fighting on -do it, do it!
LOS TIEMPOS DE AYER (Dave
Pattman/Trad.)
Recordando los tiempos de antaño
Recordando los tiempos de ayer (refran)
Un tributo a los cantantes
Grandes de la salsa y son
Para que se acuerde hermano
De aquel ritmo y su sabor
refran
Aunque tiempo a mi me falte
Para mentionarlo a todos
Sabemos que hay un tesoro
En la tierra donde nací
refran
Vertiente, Camagüey, Florida y Morón....
Cuba que lindos son tus paisajes, Cuba que lindos son......
Tus paisajes...
Echale salsita....
Juliana que mala eres, que mala eres Juliana
Que mala eres.....
Fransisco Guayabal.....
Para que se acuerden
Quienes son los grandes
Este es un tributo
Recordando el ayer
ENGLISH
" PAST TIMES"
Remembering times past,
Remembering the old days.
This is a tribute to the great singers of salsa and son
So that you remember, my friend,
Their great rythm and swing.
Although I don't have enough time to mention them all,
We know there is a great legacy
In the land where I was born.
Vertiente, Camagüey, Florida and Morón (places in Cuba)
Cuba, how beautiful is your country
Add a little "spice"/salsa
Juliana - how bad you are!
Fransisco Guayabal
So that you remember
Who the great ones were
This is a tribute
Remembering back to the past ....
UN POQUITO DE NA' ( Lyrics/Music Nina
Jaffa)
Da te cuenta, si no sabes lo que tienes
Arriesgas todo,
Y lo pierdes -
Si lo jueges todo por un pasatiempo
Take a look at yourself-
You'd throw it all away for an adventure
And the next day
Tell me what you've got left for the future -
I'll tell you:
Un poquito de na'
Eso y nada mas es lo que queda
Un poquito de na'
A little bit of nothing's what you asked for
Un poquito de na
'Stas loco, ¿qu'es lo que te pasa?
ENGLISH
"A LITTLE BIT OF NOTHING"
Take note - if you don't realise what you've got
You'll risk the lot,
And you will lose it
If you blow it all on a bit of excitement,
Take a look at yourself-
You'd throw it all away for an adventure
And the next day
Tell me what you've got left for the future -
I'll tell you:
A little bit of nothing:
That's all that you'll have left,
A little bit of nothing's what you asked for
A little bit of nothing
You're crazy, what are you thinking of?
LA CINTURA
(Lyrics/Music: Dave Pattman) Mad improvisation from Biembo &
WIlson!
La cintura, la cintura, la cintura, mueve la cintura
Menéate más allí, Menéate más allí
Allí allí allí
La Dominicana la mueve con sabrosura
Se me van los ojos, cuando mueve la cintura
Suave....
Acelera....
Arebatao.....
ENGLISH
(MOVE) YOUR WAIST
Your waist, your waist, your waist, wind your waist
Move it a bit more, and a bit more..
The Dominican girl moves it nicely
I can't help my eyes following her when she dances like that!
Gently, gently...
Speeding up a bit...
Go for it!......
EN VERANO (Lyrics: Dave Pattman)
En tiempo de verano Londres se pone mejor
La gente está en la calle disfrutando su calor:
Las mujeres, volviendo los hombres loco
Con minifaldas y pantaloncitos cortos
En verano la parranda se pone mas popular
Hay locura donde quiera, no la tienes que buscar
Y las fiestas en los parques ya se empiezan a juntar
Prepárate merenguero, que ya viene el carnaval
Ya toda Europa viene a celebrar el carnaval
Se toman una fría y se ponen a guarachar
Los muchachos hangueando allí en la esquina
Con tennis Jordan y ropa deportiva
En verano la parranda se pone mas popular
Hay locura donde quiera, no la tienes que buscar
Y las fiestas en los parques ya se empiezan a juntar
Prepárate merenguero, que ya viene el carnaval
La gente de Londres se vuelve loca bailando con Merengada
Este verano baila sabroso con Merengada
Todo el mundo ready pa' beber,todo el mundo ready pa' bailar
Todo el mundo ready pa' sudar,todo el mundo ready pa' beber
Todo el mundo ready pa' bailar,todo el mundo ready pa' sudar
¡ Everybody ready pa' gozar !
ENGLISH
"IN SUMMERTIME"
En Summer time, London is much better
People outside enjoying the heat
The women drive the men crazy
In mini-skirts and tight shorts!
In summer the party gets more popular
There's craziness everywhere - you don't have to look hard for it
And the festivals start up in the parks
Get ready, merengue-lover
Here comes Carnival!
Now all of Europe is on it's way to Carnival
They have a drink and get down to partying
The guys hang out on the street corners
In Jordan trainers and sports clothes.
The people of London go crazy dancing to Merengada-
This summer they 're really into dancing to Merengada!
Everybody ready - to drink
Everybody ready - to dance
Everybody ready - to sweat
Everybody ready - to Party!!
NO
ME LLORES (remix of track 2) - see lyrics above
SUPERSTITION (Originally: Stevie Wonder,
extra lyics Dave Pattman/Guillermo Monroy)
Spanish lyrics:
Si crees en cosas que tu no entiendes sufriras
Cuando crees en cosas que tu no entiendes sufres más
English:
If you believe in things that you don't understand, you will suffer
When you believe in things that you don't understand, you suffer more